Unser Preisangebot

Als Sprachprofis sind wir für Sie vielfältig und beraten bzw. unterstützen Sie fachmännisch und professionell bei der Bearbeitung von Urkundenübersetzungen , MarketingstextenRechtstextenWirtschaftstexten bis hin zur Übersetzung komplexer und anspruchsvoller Dokumentationen.

Mit anderen Worten wir sind der Sprachdienstleister, dem Sie in puncto osteuropäische Sprachen vollkommen vertrauen können. 

Um Ihre Anfrage möglichst schnell und effizient zu bearbeiten, sind wir dennoch auf Ihre Unterstützung angewiesen. Senden Sie uns zunächst Ihr Dokument bzw. Ihren Text oder Ihre Vorlage per E-Mail an info@eimer-eimer.de oder per WhatsApp
Einfach 069 41674040 in Ihrer Kontaktliste speichern und Dokument per WhatsApp teilen.

Neu! Jetzt auch per Video-Chat erreichbar!

Wir betreuen Sie auch per Video-Chat!

Wie geht das? Ganz einfach!

Online hier Termin buchen
oder per E-Mail unter info@eimer-eimer.de
oder per Telefon unter 069/41674040
oder per WhatsApp 069/41674040


Wir bestätigen Ihnen den Termin und freuen uns anschließend auf Ihren Besuch oder den Video-Chat mit Ihnen!

Urkundenübersetzung Fachübersetzungen Sprachemanagement

Für beglaubigte Übersetzungen von Urkunden und Dokumenten berechnen wie immer einen Pauschalpreis. Dieser ist von Sprache und Art des Dokuments abhängig, z. B. einfache Standardurkunden bieten wir bereits ab 60 € (zuzgl. Mwst.) an.
Senden Sie uns das Dokument per
E-Mail als pdf- oder Bild-Datei oder per WhatsApp und Sie bekommen innerhalb kürzester Zeit ein Gesamtangebot inklusive Bearbeitungszeit.

Textarten

Geburts- und Heiratsurkunden
Diplome
Zeugnisse
Bescheinigungen
Briefe
Ehefähigkeitszeugnis
Vollmacht u. a.

Beglaubigung

Sie bekommen von uns eine beglaubigte Übersetzung Ihrer Urkunde bzw. Ihres Dokuments, die/das Sie jeder deutschen Behörde vorlegen können.

Apostillieren

Wenn Sie keine Zeit haben, um eine Apostille für den internationalen Dokumentenverkehr Ihrer Urkunden/Dokumente zu besorgen, kümmern wir uns gerne gegen einen geringen Entgelt darum. Bitte beachten Sie, dass Behörden bzw. Gerichte zusätzliche Gebühren dafür erheben!

 

 

 

Fachübersetzungen für Recht, Wirtschaft, Marketing, Technik

Da diese Texte besondere Fachkenntnisse erfordern, erfolgt die Berechnung je Sprache, Fachgebiet, Schwierigkeitsgrad und Dienstleistung (Übersetzung, Übersetzung mit Lektorat, DTP-Arbeit, Druckfahne usw.) nach Zeilen oder Stundenaufwand.
Gerne besprechen wir dies persönlich mit Ihnen, nachdem Sie uns Ihren Text per E-Mail geschickt haben.

Textarten

Gerichtstexte, Verträge, Patente
Geschäftl. Korrespondenz
Finanz- und Wirtschaftsberichte und -bilanzen,
Werbe- und Marketingbroschüren sowie Prospekte.

Besondere Spezialisierung: Technisches Marketing

Layoutbearbeitung

Wir können problemlos pdf- Dateien layoutgleich bearbeiten. Auch wenn diese als eingescannte Kopien vorliegen. Sprechen Sie uns an und/oder senden Sie uns Ihren Text.

InDesign-Dateien können wir problemlos übersetzen und sprachlich lokalisieren.

Kultur in Osteuropa

Da wir Osteuropa kennen, leben und lieben, helfen wir Ihnen gerne, sich privat oder geschäftlich mit den kulturellen Unterschieden in osteuropäischen Ländern zurechtzufinden.

 

 

Übersetzungen für Technische Dokumentation werden i.d.R. nach Wörtern abgerechnet und in einem Translation-Memory-Programm angefertigt. Wortwiederholungen berechnen wir nach gestaffelten Preisen, sodass Sie maximal von einer langfristigen Zusammenarbeit mit uns profitieren können. Wie das funktioniert, besprechen wir gerne mit Ihnen. Nehmen Sie Kontakt mit uns auf!

Wir passen uns flexible an Ihrem System an. Unsere Werkzeuge heißen: memoQ, Transit NXT, SDL Trados und across ein.

Textarten

Bedienungsanleitungen
Schulungsunterlagen
Ersatzteilkataloge
Technische Datenblätter
Qualitätsmanagementhandbücher

Übersetzungsmanagement

Sie benötigen die Übersetzung Ihrer Technischen Dokumentation in mehreren osteuropäischen Sprachen, haben aber viele andere wichtige Aufgaben zu erledigen?

Vertrauen Sie uns Ihr Übersetzungsmanagement an! Als Fachexperten für osteuropäische Sprachen unterstützen wir Sie professionell und kompetent!

Sie konzentrieren sich auf Ihre Hauptaufgaben, wir liefern pünktlich und zuverlässlich!

Terminologiemanagement

Auf Ihren Wunsch erstellen und verwalten wir Terminologie-Datenbanken auf höchstem Niveau.

Ihr Ansprechpartner dafür ist Frau Ludmilla Eimer, Tel. +49 6941674040,
E-Mail: ludmilla@eimer-eimer.de

Ihr Kontakt zu uns:


Eimer & Eimer
Fachübersetzer für Osteuropa e. K.

Hanauer Landstraße 521
60386 Frankfurt am Main

Tel.: 069 41674040
Fax: 069 41674044
E-Mail: info@eimer-eimer.de





Datenschutzerklärung*